Литература

Урок 9: «Барышня-крестьянка»

А.С. Пушкин. Повесть «Барышня-крестьянка»

В данном уроке рассказывается об особенностях повести Александра Сергеевича Пушкина «Барышня-крестьянка»
 

План урока:

История создания повести «Барышня-крестьянка»

Краткий пересказ повести «Барышня-крестьянка»

Любовная история Алексея Берестова и Лизы Муромской

Роль случая в композиции сюжета повести «Барышня-крестьянка»

Критические отзывы о повести «Барышня-крестьянка»

 

История создания повести «Барышня-крестьянка»

Роль эпиграфа

Три осенних месяца в родовом имении Болдино Нижегородской губернии стали для Пушкина в 1830 г. плодотворным временем. Оказавшись из-за эпидемии холеры отрезанным от внешнего мира, он активно творил, в числе прочих выдающихся произведений создал «Повести Белкина». Пушкин свое авторство приписал вымышленному человеку Ивану Петровичу Белкину, себе отвел скромную миссию издателя, написавшего предисловие к повестям под инициалами А.П. Для создания сюжетов повестей были использованы случаи, происшествия и истории из русского провинциального быта, записанные помещиком села Горюхина Белкиным со слов других людей. Приписывая авторство повестей многим людям, Пушкин создал иллюзию реального существования Белкина, его рукописей и соавторов-рассказчиков. Среди «Повестей Белкина» затейливой игрой сюжета отличается повесть «Барышня-крестьянка». Эту занимательную историю поведала Белкину некая молодая особа И.К.Т.

Повесть была завершена в Болдино 20 сентября 1830 г., опубликована в составе «Повестей Белкина» осенью 1831 г. Повесть «Барышня-крестьянка» была написана третьей, но в цикле «Повести Белкина» стала последней, потому что ее сюжет позволял завершить сборник на игривой ноте.Эпиграфом к повести «Барышня-крестьянка»стала строчка из популярной в то время поэмы «Душенька» И. Богдановича: «Во всех ты, Душенька, нарядах хороша». Поэма представляла собой изящную сказку, воспевающую умиротворенную деревенскую жизнь.В повести «Барышня-крестьянка» жизнь героев связана с любовной игрой и маскарадом, героиня предстает в разных образах, но остается неизменно хороша и в дворянском, и в крестьянском облике.

risunok pushkina
Рисунок Пушкина  

Краткий пересказ повести «Барышня-крестьянка»

Образы представителей старшего поколения помещиков

Действие повести происходит в одной из дальних губерний. Начинается повесть рассказом о двух провинциальных помещиках. Иван Петрович Берестов после службы в армии стал жить в своем поместье, где выстроил большой дом, успешно хозяйничал на своей суконной фабрике. Он был человеком практичным: не тратил зря деньги, по праздникам носил сюртук из домотканого полотна, ездил в кибитке домашнего изготовления. По своему образу жизни барин был закоренелым русофилом[1], не читал ничего, кроме газеты «Сенатские ведомости», считал себя «умнейшим человеком» в округе. Овдовев, один воспитывал сына.

Берестов терпеть не мог своего соседа, помещика Муромского, который был увлечен английской культурой. Берестов, всю жизнь преумножавший свое состояние, был полной противоположностью своему беспечному соседу-транжире. Он ценил труд и деньги, не понимал сумасбродства и расточительства Муромского. Тот отвечал взаимностью, считая соседского помещика «медведем и провинциалом». 

Григорий Иванович Муромский был по сути «настоящим русским барином», промотавшим большую часть своих средств в Москве и поселившимся в своем последнем имении. Будучи англоманом[2], он стал на английский лад выращивать сад и заниматься по английской методе сельским хозяйством, даже его конюхи были одеты, как английские жокеи. Григорий Иванович тоже потерял жену и для воспитания единственной дочери Лизы, которую он звал Бетси, нанял гувернантку-англичанку.

После окончания университета в имение к Берестову приехал его сын Алексей. Все окрестные барышни заглядывались на красивого юношу, но он ни на кого не обращал внимания. Более всех заинтересовалась новым соседом Лиза Муромская. Несмотря на вражду помещиков, слуги ходили друг к другу в гости. Горничная Настя, побывав в гостях у прислуги соседского помещика, рассказала своей хозяйке о том, как младший Берестов, позабыв про свое барское положение, увлеченно играл с крестьянками в горелки[3].

pervoe svidanie lizy i alexeya
 

Лиза со своей горничной пошила себе сарафан и заказала у пастуха лапти. Одевшись крестьянкой, барышня пришла утром в рощицу, где любил охотиться со своим псом молодой Берестов. Встретив Алексея, она назвалась дочкой деревенского кузнеца Акулиной. Лиза мастерски справилась с ролью простолюдинки: ее смуглость походила на крестьянский загар,казалось естественным ее подражание народному говору.

Алексею крестьянская девушка понравилась, и он решил навестить кузнеца, чтобы ее увидеть вновь. Испугавшись, что Алексей увидит настоящую «толстую» и «рябую» дочь кузнеца, Лиза дала обещание снова завтра прийти на свидание в рощу. На рассвете Алексей прибежал на место их встречи, Лиза тоже пришла, но стала отказываться далее встречаться. Молодой человек был настойчив и уговорил девушку на «редкие свидания» только по ее желанию.Вскоре молодые люди искренне полюбили друг друга.

Однажды утром их враждующие отцы случайно встретились на границе своих имений. Муромский упал с лошади, которая резко рванула в сторону. Берестов благородно помог своему врагу подняться и предложил позавтракать в его имении. В благодарность Григорий Иванович пригласил Берестовых к себе в гости. Лиза, узнав о предстоящем визите соседей, испугалась разоблачения. Сначала она категорически отказалась встречаться с гостями, после решила пойти на хитрость, предупредив отца, чтобы он не удивлялся ее поведению.Когда Берестовы приехали, Лиза появилась в гостиной, преобразив себя до неузнаваемости: с набеленным лицом и накладными белыми локонами. Говорила она только по-французски сквозь зубы. Алексею дочь Муромского показалась смешной и жеманной девицей, он решил перед ней играть роль рассеянного и равнодушного человека.

Наследующий день Алексей вновь встретился со своей Акулиной, которая поинтересовалась его мнением о барышне Муромской. Тот ответил, что Елизавета Григорьевна уродлива.

Алексей, считавший дочь кузнеца безграмотной, стал обучать ее грамоте и чтению. Он искренне был удивлен, что Акулина уже через три дня «освоила» письмо и чтение. Теперь влюбленные могли обмениваться письмами. Для своей романтической переписки они выбрали в качестве почтового ящика дупло в стволе старого дуба, письма относила горничная Настя.

Бывшие недруги Берестов и Муромский вскоре подружились и решили по доброй традиции своего времени бракосочетанием детей укрепить дружеские отношения. Алексей, узнав о решении отца, воспротивился этому браку. Но Берестов-старший был непреклонен: либо сын женится на Елизавете Григорьевне Муромской, либо будет лишен наследства. Отчаявшийся Алексей об этом сообщил в письме Акулине и попросил выйти за него замуж, если она согласна жить с ним в бедности. Следующим утром молодой человек отправился к Муромцеву, чтобы объясниться. Барина дома не было, зато Алексей застал Акулину в «белом утреннем платье», а не в сарафане. Лиза, увлеченная чтением письма Алексея, не заметила его внезапного появления. Поняв правду, он бросился к своей возлюбленной. Муромский, войдя в комнату, был удивлен, что дети так быстро поладили между собой.

berestov i muromtsev
 

 

Любовная история Алексея Берестова и Лизы Муромской

Пародирование романтических мотивов в повести. Характеристики героев повести «Барышня-крестьянка». Их роли и маски. Авторская ирония в изображении героев

Лиза Муромская была семнадцатилетней смуглолицей девушкой с темными глазами. Григорий Иванович баловал свое единственное дитя, ни в чем не отказывал, девушка росла резвой и избалованной, ее ежеминутные проказы отца только восхищали, а гувернантку огорчали. Провинциальная барышня знания о жизни черпала из романов. От природы Лиза была наделена сильным характером, чувствительной и искренней натурой. Несмотря на то, что отец-англоман ее звал Бетси, а воспитывала«мадам мисс Жаксон», она была по сути очень русской девушкой.

Лиза была дружна со своей горничной, крепостной девушкой Настей, которая стала поверенным человеком для сердечных тайн свой барышни и сыграла особую роль в ее знакомстве с «удивительно хорошим» Алексеем. Девушке из дворянской семьи правила приличия не позволяли познакомиться с посторонним человеком, взаимная неприязнь их отцов возможность встречи исключала.

liza i nastya
 

Лиза, прибегнув к маскараду, якобы случайно знакомится с молодым барином там, где он любил охотиться. Способная Лиза, используя просторечные выражения, притворилась«испуганной» и «застенчивой» простушкой. Дворянская девушка отлично справилась с ролью крестьянки,крестьянский быт и язык ей были знакомы, в сарафане и лаптях она была очень мила. Своей непосредственностью и резвостью девушка привлекла внимание молодого Берестова.

Алексей был молод, красив и строен. Получив университетское образование, он хотел стать военным, но не получил на это отцовского благословения, а к статской службе его душа не лежала.Хотя Иван Петрович был нарочито русским помещиком и терпеть не мог«английской дури» соседа, его собственный сын своим поведением подражал героям романтической английской литературы. Алексей, несмотря на свои молодые годы,с мрачным и разочарованным выражением лица говорил о прошедшей юности и потерянных радостях жизни. На руке молодого человека красовалось кольцо с изображением «мертвой головы», он разговаривал по-французски со своим псом Сбогаром, которому дал кличку по имени героя модного в то время французского романа.

Алексей очень нравился барышням, с которыми он держался весьма холодно. Все решили, что у него тайный роман, потому что он состоял в переписке с таинственной А.Н.Р., письма для которой передавал через общую знакомую даму. Алексей свою жизнь представлял по байроническим[4] сюжетам. Несмотря на романтическую игру, Алексей был на самом деле «пылкий малый» с чистым сердцем и русским характером. Его «английская бледность» часто сменялась здоровым деревенским румянцем. Повстречав Лизу, Алексей почувствовал в девушке родственную душу и позабыл про свою роль разочарованного в жизни человека.

В повести «Барышня-крестьянка» использован художественный прием, именуемый «маски и переодевания». В повести описана череда забавных преображений героини. Для знакомства с Алексеем Лиза разыграла пасторальный[5] сюжет. Представ в обличье крестьянской девушки, она позволила барину учить и «развивать» себя, избавляя его от прежней роли романтического героя. Алексею рядом с простой девушкой нравилось вести себя естественно, он уже не представлял себе другой избранницы. Оттого, когда отец решил женить его на жеманной дочери соседского помещика, он готов переступить социальную черту, разделяющую его с крестьянкой, чтобы связать свою жизнь с ней.

Во время визита соседей Лиза, не желая быть узнанной, умело разыграла роль манерной барышни, лишенной естественности. В «иноземном» облике по французской моде XVIII в., бледная от белил, с прической, похожей на парик Людовика XIV, она Алексею показалась смешной и нелепой. Ему более по сердцу была бойкая русская крестьянка в простом сарафане.Герой, старавшийся казаться романтическим, на самом деле оказался простым и добрым человеком, который нашел свое счастье с обычной милой девушкой. Пушкин показал, как маскарадная игра и роли героев помогли им через перевоплощение обрести истинное лицо, проявить свой настоящий характер.

liza vo vremya vizita berestovyh
 

Пушкин с иронией в повести «Барышня-крестьянка» разрушил романтические представления героев о жизни, противопоставил им реальную жизнь, здравый смысл. Используя мотив игры, автор показал, как дворянка Лиза и ее «романтический» избранник близки к народной среде. Герои остались самими собой, для них ценна прежде всего личность человека, а не его социальное положение.

Роль случая в композиции сюжета повести «Барышня-крестьянка»

Жизнеутверждающая любовь героев, преодолевающая социальные предрассудки

Сюжет повести «Барышня-крестьянка» отличается простотой композиции. Значительное место отведено экспозиции[6], в которой происходит знакомство с жизнью героев, даются характеристики Берестова и Муромцева. Далее повествование плавно развивается от завязки к финалу.Завязка действия начинается с рассказа Насти про молодого соседского барина. После знакомства Лизе и Алексею из-за вражды отцов не суждено быть вместе. В истории героев есть пародийный намек на шекспировский сюжет «Ромео и Джульетты»: любовь Алексея и Лизы обречена из-за неприязни их родителей.

Однако распри «семейных кланов» в повести «Барышня-крестьянка» настолько незначительны, что примирение наступает благодаря курьезному[7] случаю: «куцая кобылка» Муромского, сбросившая своего седока, дала повод к примирению помещиков. После внезапного мира были устранены препятствия для влюбленных,стала возможна счастливая развязка, потому что бывшие враги были готовы породниться. Ссора отцов завершилась миром, изменив предполагаемое трагическое развитие сюжета. В повести «Барышня-крестьянка»финал остался открытым, не говорится о том, состоялась ли свадьба. Завершается повествование авторской ремаркой[8], что читатели сами придумают развязку, избавят от «излишней обязанности» ее описывать.

Основной темой повести стала любовь. Пушкин затронул социальные и культурные проблемы любви людей, принадлежавших к разным сословиям. Само название повести «Барышня-крестьянка» символично. Слова объединяют разные сословные понятия. Человек с рождения принадлежал к определенному сословию: дворянка не могла стать крестьянкой, а крестьянка – дворянкой. Барышня – это образованная и воспитанная дворянская девушка. Крестьянка – бедная необразованная деревенская женщина. У Пушкина различия между русской крестьянкой и провинциальной русской барышней ограничены только сословным происхождением. Барышни, выросшие вдали от светского общества в тиши дворянских усадеб на лоне природы, воспитанные крестьянскими нянюшками, по натуре своей были искренни, наивны и чисты. В повести «Барышня-крестьянка» Пушкин написал о своем отношении к таким девушкам: «Что за прелесть эти уездные барышни!»

В повести настоящее чувство любви и искренние человеческие отношения ставятся превыше социальных условностей и сословных предрассудков.Отчасти сюжет повести «Барышня-крестьянка» вторит печальному сюжету повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза», в которой трагическая судьба брошенной дворянином героини показала, что и «крестьянки любить умеют». Пушкин, описав порыв дворянина жениться на девушке другого сословия, показал, что и дворяне любить умеют. История неравной любви в «Барышне-крестьянке» разрешается счастливо, нарушая традиции романтического сюжета с трагическим финалом.

finalnaya scena baryshnya krestianka

 

Критические отзывы о повести «Барышня-крестьянка»

Известный критик В.Г. Белинский дал весьма сдержанную оценку «Повестям Белкина», которые назвал занимательными «сказками и побасенками», пригодными для домашнего чтения с удовольствием, но не представляющими собой «художественные создания». Поэт и критик А.А. Григорьев отметил «добродушие и простоту» повестей, которые таят в себе «задачи весьма глубокие». А. Ахматова первые пушкинские повести назвала за их простоту, легкость и глубину «воздушной громадой».

«Барышню-крестьянку» многие критики пушкинского времени незаслуженно считали просто водевилем[9] или пародией[10] на романтические произведения. Пушкину удалось, не поучая и не читая мораль, поведать о серьезном с юмором, затронуть проблемы взаимоотношений людей в форме ненавязчивой шутки. Большинство современных литературоведов до сих пор исследуют «простые» повести Пушкина с глубоким подтекстом, считая их творением «насквозь шутливым по тону» и «одновременно серьезным по мысли».

Словарь

Русофил – человек благосклонно относящийся ко всему русскому.

Англоман – человек, преклоняющийся перед английским образом жизни.

Горелки – народная игра, в которой ведущий игрок ловит бегущих мимо него игроков.

Байронический – подобный грустно-разочарованным поэмам романтического английского поэта Дж. Байрона, выражающий к обществу презрение

Пасторальный – «пастушеский», сельский жанр, воспевающий прелести простой жизни на природе.

Экспозиция – часть текста произведения, которая знакомит читателя с обстоятельствами действия и героями

Курьезный – забавный, несуразный, смешной.

Ремарка – авторское замечание, дополнение, пояснение.

Водевиль – легкая комедийная пьеса с увлекательной интригой.

Пародия – сатирическое или комическое произведение, подражающее чему-либо.

В материалах урока использованы кадры из к/ф "Барышня-крестьянка", 1995

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

Вопрос: 1
Когда и где была написана повесть «Барышня-крестьянка»?
11830 г. Болдино
21825 г. Михайловское
31822 г. Кишинев
Ответить
1
Вопрос: 2
В какой цикл включена повесть «Барышня-крестьянка»
1«Маленькие трагедии»
2«Повести Белкина»
3Не включена ни в один цикл
Ответить
2
Вопрос: 3
Кто из помещиков был русофилом, практичным хозяином в своем поместье, построил суконную фабрику?
1Григорий Иванович Муромский
2Алексей Иванович Берестов
3Иван Петрович Берестов
Ответить
3
Вопрос: 4
Кто из помещиков, промотавшись в Москве, поселился в деревне и стал свою жизнь устраивать на английский лад?
1Иван Петрович Берестов
2Григорий Иванович Муромский
3Алексей Иванович Берестов
Ответить
2
Вопрос: 5
Какую кличку Алексей выбрал для своей собаки?
1Тузик
2Сбогар
3Трезор
Ответить
2
Вопрос: 6
В какую игру играл Алексей с крестьянками?
1Лапту
2Прятки
3Горелки
Ответить
3
Вопрос: 7
Где впервые встретились Лиза и Алексей?
1В роще
2В поле
3На дороге
Ответить
1
Вопрос: 8
Какое крестьянское имя выбрала себе Лиза?
1Пелагея
2Матрена
3Акулина
Ответить
3
Вопрос: 9
На первом свидании Лиза назвалась
1Горничной Муромских
2Дочерью кузнеца
3Племянницей кучера
Ответить
2
Вопрос: 10
Во время свиданий Алексей обучал Акулину
1Стрельбе
2Грамоте
3Пению
Ответить
2
Вопрос: 11
Поводом для примирения Берестова и Муромского стало
1Падение Берестова с коня
2Падение Муромского с лошади
3Случайная встреча на границе имений
Ответить
2
Вопрос: 12
Почему Алексей решился просить Акулину выйти за него замуж?
1Из-за предстоящего отъезда
2Из-за сватовства к Акулине другого
3Отец решил его женить на дочери Муромского
Ответить
3
Допущено ошибок:
Оценка:
Подробнее
Ваши ответы:
1 вопрос:

Когда и где была написана повесть «Барышня-крестьянка»?
1) 1830 г. Болдино 2) 1825 г. Михайловское 3) 1822 г. Кишинев
2 вопрос:

В какой цикл включена повесть «Барышня-крестьянка»
1) «Маленькие трагедии» 2) «Повести Белкина» 3) Не включена ни в один цикл
3 вопрос:

Кто из помещиков был русофилом, практичным хозяином в своем поместье, построил суконную фабрику?
1) Григорий Иванович Муромский 2) Алексей Иванович Берестов 3) Иван Петрович Берестов
4 вопрос:

Кто из помещиков, промотавшись в Москве, поселился в деревне и стал свою жизнь устраивать на английский лад?
1) Иван Петрович Берестов 2) Григорий Иванович Муромский 3) Алексей Иванович Берестов
5 вопрос:

Какую кличку Алексей выбрал для своей собаки?
1) Тузик 2) Сбогар 3) Трезор
6 вопрос:

В какую игру играл Алексей с крестьянками?
1) Лапту 2) Прятки 3) Горелки
7 вопрос:

Где впервые встретились Лиза и Алексей?
1) В роще 2) В поле 3) На дороге
8 вопрос:

Какое крестьянское имя выбрала себе Лиза?
1) Пелагея 2) Матрена 3) Акулина
9 вопрос:

На первом свидании Лиза назвалась
1) Горничной Муромских 2) Дочерью кузнеца 3) Племянницей кучера
10 вопрос:

Во время свиданий Алексей обучал Акулину
1) Стрельбе 2) Грамоте 3) Пению
11 вопрос:

Поводом для примирения Берестова и Муромского стало
1) Падение Берестова с коня 2) Падение Муромского с лошади 3) Случайная встреча на границе имений
12 вопрос:

Почему Алексей решился просить Акулину выйти за него замуж?
1) Из-за предстоящего отъезда 2) Из-за сватовства к Акулине другого 3) Отец решил его женить на дочери Муромского
Посмотреть ответы
Правильные ответы:
1 вопрос: 1830 г. Болдино
2 вопрос: «Повести Белкина»
3 вопрос: Иван Петрович Берестов
4 вопрос: Григорий Иванович Муромский
5 вопрос: Сбогар
6 вопрос: Горелки
7 вопрос: В роще
8 вопрос: Акулина
9 вопрос: Дочерью кузнеца
10 вопрос: Грамоте
11 вопрос: Падение Муромского с лошади
12 вопрос: Отец решил его женить на дочери Муромского